NL:

Tijdens een van mijn onderzoeken kwam ik uit op het Hillsborough disaster, Stadium in Sheffield, South Yorkshire, England on 15 April 1989. Een verschrikkelijke gebeurtenis waarin 96 mannen hun dood hebben gevonden en 766 gewonden. De reden een menselijk ongeluk. 

Rond deze periode kwamen er ontzettend veel verhalen naar buiten vanuit de kerk, over het misbruik en mishandelen. Om de een of andere reden leek het alsof alle negatieve dossiers naar voren kwamen. 

Niet veel later kwam ik een boek tegen met de 20 verschrikkelijkste mensen van alle tijden en kwam ik uit op de term auto-da-fé, wat voornamelijk over de Spaanse inquisitie spreekt. Maar voor mij als symbool kwam te staan voor al deze verhalen, vertaald uit het Portugees, een actie uit geloof. 

In dit werk spreek ik over de verschillende afgrijselijke gebeurtenissen die in alle tijden hebben plaats gevonden en ook nog steeds vandaag en die verantwoord worden vanuit het geloof van een individu, die kan leiden tot een massa aanhang. Voornamelijk bewogen uit angst, ontkenning, desinteresse, en gemotiveerd op het anders zijn. Iets wat vandaag de dag nog steeds ontzettende kloven voortbeweegt tussen culturen, buren en zelfs binnen gezinnen.

Prints te koop [gelimiteerd 50 stuks per formaat editie, stuur me een bericht bij interesse. 

EN:

During one of my investigations I came across the Hillsborough disaster, Stadium in Sheffield, South Yorkshire, England on April 15, 1989. A horrifying event in which 96 men were killed and 766 injured. The reason a human accident.

Around this period, many stories came out from the church about the abuse and mistreatment. For some reason, it seemed like all the negative files were coming up.

Not much later I came across a book with the 20 most terrible people of all time and I came across the term auto-da-fé, which mainly speaks about the Spanish Inquisition. But for me as a symbol of all these stories, translated from Portuguese, came to be an action of faith.

In this work I speak of the various horrific events that have taken place in all times and still today and that are accounted for by the belief of an individual, which can lead to a multitude of followers. Moved mainly out of fear, denial, disinterest, and motivated to be different. Something that today still moves tremendous gaps between cultures, neighbours and even within families.

Prints for sale [limited 50 pieces per size edition, please send me a message when interested.

FR:

Au cours d’une de mes enquêtes, je me suis retrouvé au désastre de Hillsborough, Stadium à Sheffield, South Yorkshire, Angleterre le 15 avril 1989. Un événement horrible au cours duquel 96 hommes ont été tués et 766 blessés. La raison d’un accident humain.

Autour de cette période, beaucoup d’histoires sont sorties de l’église sur les abus et les mauvais traitements. Pour une raison quelconque, il semblait que tous les fichiers négatifs arrivaient.

Peu de temps après, je suis tombé sur un livre mettant en vedette les 20 personnes les plus terribles de tous les temps et suis tombé sur le terme auto-da-fé, qui parle principalement de l’Inquisition espagnole. Mais pour moi, le symbole de toutes ces histoires, traduites du portugais, est devenu une action de foi.

Dans ce travail, je parle des divers événements horribles qui ont eu lieu de tous les temps et encore aujourd’hui et qui sont expliqués par la croyance d’un individu, ce qui peut conduire à une multitude d’adeptes. Déplacé principalement par peur, déni, désintérêt et motivation à être différent. Quelque chose  qui aujourd’hui déplace encore d’énormes écarts entre les cultures, les voisins et même au sein des familles.

Tirages à vendre [édition limitée à 50 exemplaires par taille, veuillez m’envoyer un message si vous êtes intéressé.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.